您当前的位置: 首页 > 留学资讯

屠鸭路上的中式英语肿么破?这篇告诉你!

作者:香港研究生申请 来源:香港硕士留学 标签:香港院校排名

 Elvis老师说

从多年的教学和学生出分情况可以看出,学生语言表达质量高、地道性强的基本上都可以取得高分,然而很多学生去运用一些所谓的“大牛”级别的词汇和表达,反而是counterproductive (适得其反),因为传递的意思根本不能够使人真正的明白和清楚。今天就让我们来说一说到底有哪些方法能有效的改变这种情况。

 

 

在具体介绍方法之前呢,先让我们来一起看看评分标准的lexical resource和grammatical range and accuracy的具体内容:

 

 

由以上两张图就可以看出如果写过多的中式英语,既不能满足语体和搭配的准确性(LR扣分)又不能满足句子的准确无误(GRA扣分)。

 

所以大家一定要强化自己对于自己中式英语的识别并对应去永恒的纠正过来,产生表达的惯性,或许就能够提升0.5-1分。

 

 

接下来我们可以通过这道例题来讲解两种破解中式英语思维的方法

 

Universities and colleges are now offering qualifications through distance learning from the Internet rather than teachers in the classroom. Do you think the advantages of this development outweigh the disadvantages?

 

 

看完或许你可以想的到以下两点好处:

 

1、不用花时间在路上,于是省下时间干别的事

 

2、这种学习方式打破了地域的限制

 

问题来了

 

英文怎么写呢?

 

1、This kind of learning can save time for doing other things.

 

2、This kind of learning can break through space.

 

以上两句话,很遗憾,都是不正确的。

 

判断英语正确的方法,重要的标准是:母语者可以理解。许多学生或许看出来了,第一句话的主语应该是人才能去save。

 

所以该写成 :

 

Students can save time for doing other things by/through this kind of learning.

 

但这个by真的可以么?

 

我们来看看权威网站例句:

 

明显许多母语者都是用的save time by doing的形式,并不是直接加一个名词。

 

那么,咱们再改改?思维受限的同学还会去搜索其他表示“通过”的单词,但是聪明的同学会考虑不用“通过”,用“if”,写成:

 

Students can save time for doing other things if they attend these online classes.

 

 

我们再看看save time for的用法:

 

可以勉强将以上的例句理解为“省下”,但是其实是“保留、留出”,不是“节约”的意思,可见表达的意思仍然不够正确,再改!

 

为什么大家喜欢用”save time for…?“(为......省下时间)

 

先看看use… for的例句:

 

Humans use water for many recreational purposes, as well as for exercising and for sports.

 

 

Use – save

 

Water – time

 

Purpose/ exercising – doing

 

很多人眼里,英语像是套公式。公式在哪,我去其他句式里面找寻,把词汇换掉即可,这样做,显然不行。

 

那么表达目的和结果除了for还有啥?什么才是正确的?

 

比如因果关系的连词、副词(so, thus…)。

 

Students who attend such classes do not need to spend time traveling to and back from classrooms, and thus have more time for other things (than those who go to classrooms).

 

我们再看看这句话“这种学习方式打破了地域的限制”。你会写break through space?同样去求证权威网站并没有这样三个单词放在一起的用法,表达不出来我们想表达的意思。

 

聪明的同学会加入limitation (限制),得到break through limitation of space,很遗憾,搭配依然不存在;去掉through,break limitations也不行。

 

我们找找limitation同义词 比如constraint,得到break constraints可以。

 

  但是constraints of space搭配又不存在。

 

那么我们换换space,得到geography,得到break constraints of geography,这样就可以。

 

由此我们把中式英语break through space换成了正确的表达break constraints of geography

 

总结

 

This kind of learning can save time for doing other things.【中式】

 

Students can save time for doing other things by/through this kind of learning.【中式】

 

Students can save time for doing other things if they attend these online classes.【中式】

 

 

Students who attend such classes do not need to spend time traveling to and back from classrooms, and thus have more time for other things (than those who go to classrooms).【正确】

 

 

This kind of learning can break through space.【中式】

 

This kind of learning can break through limitations of space. 【中式】

 

This kind of learning can break limitations of space. 【中式】

 

This kind of learning can break constraints of space. 【中式】

 

 

This kind of learning can break constraints of geography.【正确】

 

很多同学说,那问题来了

 

即使我能想到constraints,我还得查它和break是否搭配

 

即使 break constraints搭得上,我又需要査它和of space是否搭配 

 

即使我发现了不搭,我哪里又能想到 constraints of geography是正确的!

 

一点儿也不简单

 

热衷干这事的人,或许是热爱汉语和英语的逐字对应。以上调整方式,对于英语很好的同学,是一种方法 ——找同义词来替换

 

对于英语不好的同学,是一个坑 “我怎么想到那些替换的词?” 是拼命背诵同义词资料?背了仍然不会用, 总是在不合适的时候替换

 

跳出这个坑吧!

 

用Elvis老师的换句思维方法,不去表达“打破了地域的限制”,换个意思,想想,打破了地域的限制这到底是干嘛?

 

无论学生在哪里,都可以上课

 

A. Students, wherever they live, can attend such classes, as long as they have Internet access

 

也就是说,学生可以上离自己很远的课程。

 

B. Students have access to lectures that are given in universities thousands of miles away

 

用 lectures作主语

 

C. These lectures are available to anyone who has Internet access

 

这些如果对于你来说还是很难的话,那我们尝试具体一点。你在中国可以听到哪里的老师讲课,比如在中国可以听美国的课程。

 

D. Asian students can attend online lectures given by professors who live in the US

 

看完这一篇同学们有对换句思维方法有一定的了解了吗~

 

加油吧!烤鸭们!你们是最棒的!

 

 

 

上一篇:周六讲座预告|普通一本线学生怎么逆袭清华、北大级世界名校?

下一篇:中国香港国际会计专业排名

直接添加小助手阿南

微信号:nan1xing
关于我们

南星教育成都锦途教育信息咨询有限公司旗下品牌南星教育,专注香港、新加坡、日本、 美国、英国、澳达利亚等地区/国家的硕士、 本科申请,历经十余年,业务专业,风格诚恳。

业务范围 :留学申请|语言培训 |名校游学
联系我们
  • 地址: 成都市一环路东一段159号电子信息产业大厦1楼114, 电子科技大学(沙河校区)旁100米。

  • 电话: 028-83206677 微信: nan1xing

  • 地址: 四川省成都市郫都区高新区合作路89号 龙湖时代天街29栋402。

  • 电话: 028-64724052

微信公众号 关注领取语言大礼包